Seat Altea XL 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2012, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2012Pages: 333, PDF Size: 4.63 MB
Page 61 of 333

59
Poste de conduite
Cadrans
Synoptique des cadrans
Les cadrans indiquent certains états de fonctionnement du véhicule.
Fig. 34 Détail de la planche de bord : tableau de bord
Détail de la planche de bord : tableau de bord Indicateur de niveau de carburant ⇒ page 60
Afficheur pour messages divers ⇒ page 63
Indicateur de température du liquide de refroidissement ⇒ page 60
Compte-tours ⇒ page 61
Bouton de réglage de l'heure/bouton de remise à zéro du compteur ki-
lométrique partiel ⇒ page 61
Tachymètre (compteur de vitesse) ⇒ page 61
1
2345
6
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 62 of 333

60Poste de conduite
Indicateur du niveau de carburant et témoin de réserve
Fig. 35 Tableau de bord :
indicateur de niveau du
réservoir de carburant
Tableau de bord : indicateur de niveau du réservoir de carburant
Le réservoir à carburant a une contenance d'environ 55 litres.
Quand l'aiguille atteint la zone de réserve ⇒ fig. 35 (flèche), un témoin
d'avertissement s'allume et un signal acoustique retentit simultanément
pour vous rappeler que vous devez faire le plein . Il reste alors environ 7 li-
tres de carburant dans le réservoir.
Le message 1)
FAITES LE PLEIN SVP ! - AUTONOMIE [XXX] * apparaît sur l'affi-
cheur du tableau de bord. Indicateur de température du liquide de refroidissement
L'indicateur de température de liquide de refroidissement
indique la température du liquide de refroidissement.
Fig. 36 Tableau de bord :
indicateur de températu-
re de liquide de refroidis-
sement du moteur
Aiguille dans la zone froide A
Évitez de rouler à haut régime et de solliciter fortement le moteur
⇒ fig. 36.
Aiguille dans la zone normale B
En conduite normale, l'aiguille doit se stabiliser dans la zone centrale de
l'échelle graduée. Si le moteur est fortement sollicité – en particulier lors-
que la température extérieure est très élevée – il est possible que l'aiguille
se déplace sensiblement vers le haut. Ne vous inquiétez pas tant que le té-
moin d'alerte ne s'allume pas ou qu'aucun message d'avertissement n'ap-
paraît sur l'afficheur* du tableau de bord.
1)
En fonction du modèle
Page 63 of 333

61
Poste de conduite
Aiguille dans la zone d'alerte C
Si l'aiguille se trouve dans la zone d'alerte, le témoin d'alerte*
⇒ fig. 50 2s'allume. Un message d'avertissement apparaît sur l'afficheur du tableau
de bord1)
. Arrêtez-vous et coupez le moteur. Vérifiez le niveau de liquide de
refroidissement ⇒ page 251 ⇒
.
Même si le niveau du liquide de refroidissement est correct, ne reprenez
pas la route . Demandez de l'aide à un spécialiste.
AVERTISSEMENT
Avant toute intervention dans le compartiment moteur, tenez compte des
instructions de sécurité ⇒ page 244.
ATTENTION
Le montage de pièces rapportées devant la prise d'air frais affaiblit l'effet
refroidissant du liquide de refroidissement. Vous risquez donc de provoquer
une surchauffe du moteur si vous le sollicitez fortement lorsque la tempéra-
ture extérieure est élevée.
Compte-tours
Le compte-tours indique le nombre de rotations par minute
(régime) du moteur.
Le début de la zone rouge du compte-tours ⇒ fig. 34 4
représente, pour
chaque vitesse, le régime maximal autorisé du moteur à sa température
normale de fonctionnement. Il est recommandé d'engager la vitesse immé-
diatement supérieure, d'enclencher le levier sélecteur en position D ou de
lever le pied de l'accélérateur avant que l'aiguille n'atteigne cette zone.
ATTENTION
L'aiguille du compte-tours ne doit en aucun cas pénétrer dans la zone rouge
de l'échelle graduée – risque d'endommager le moteur !
Conseil antipollution
Une montée en rapport précoce, en suivant les indications de vitesse re-
commandée ⇒ fig. 40, vous permet d'économiser du carburant, et d'en ré-
duire les émissions, mais aussi d'atténuer les bruits de fonctionnement du
moteur.
Tachymètre (compteur de vitesse)
Le tachymètre dispose d'un totalisateur kilométrique total, d'un totalisateur
partiel, et d'un indicateur de périodicité d'entretien.
Pendant la période de rodage, il faut respecter les instructions décrites
dans ⇒ page 212.
Réglage de la montre à affichage numérique*
La montre à affichage numérique se trouve dans l'afficheur
du tableau de bord.
– Pour régler les heures, tournez le bouton de réglage
⇒ fig. 34 5
vers la droite jusqu'au premier « clic ». Les chiffres
des heures clignotent. Pour modifier l'heure, appuyez sur le
bouton.
1)
En fonction du modèle
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 64 of 333

62Poste de conduite
–Pour régler les minutes, tournez le bouton de réglage vers la
droite jusqu'au second « clic ». Les chiffres des minutes cligno-
tent. Pour modifier les minutes, appuyez sur le bouton.
Système GPL*
Indicateur de niveau de GPL
Fig. 37 Tableau de bord :
indicateur de niveau de
gaz.
Indicateur du niveau de remplissage du système de GPL
Le réservoir de GPL ⇒
situé dans le cuvelage de la roue de secours a une
capacité de 39 litres de GPL à une température extérieure de 15 °C
⇒ page 238, Faire l'appoint de GPL. Il est possible de vérifier l'état de charge de l'afficheur analogique de gaz
situé sur le tableau de bord ⇒ fig. 37, lorsque le niveau atteint la réserve,
un avertissement apparaît à l'écran. Faites le plein de GPL dès que vous en
avez l'opportunité.
Si lors de la conduite au GPL un signal sonore d'alerte retentit soudaine-
ment, et si l'afficheur indique un message d'avertissement
1)
Défaut GPL,
adressez-vous à l'atelier , cela signifie qu'il existe une panne dans le système
GPL. Faites vérifier le système de GPL par un atelier spécialisé.
AVERTISSEMENT
Le GPL est une substance hautement explosive et facilement inflamma-
ble. Il peut provoquer de graves brûlures et d'autres lésions.
● Prenez les précautions nécessaires afin d'éviter tout risque d'incen-
die ou d'explosion.
● En cas de stationnement du véhicule dans un endroit fermé (par
exemple dans un garage), assurez-vous qu'il existe un système de venti-
lation naturel ou mécanique pouvant neutraliser le GPL en cas de fuite.
Nota
● Les indications de consommation moyenne de carburant et d'autonomie
de l'indicateur multifonction (MFA) 2)
de l'écran 1)
du tableau de bord sont
approximatives.
● Le MFA indique deux valeurs différentes relatives à la consommation en
fonction du mode de fonctionnement (GPL ou essence).
1)
En fonction du modèle
2) Équipement optionnel
Page 65 of 333

63
Poste de conduite
● Veuillez vérifier le niveau du réservoir d'essence sur le témoin du réser-
voir d'essence du tableau de bord ⇒ page 60.
● Si des trajets courts sont fréquemment effectués, notamment à basse
température extérieure, le véhicule fonctionnera plus souvent à l'essence
qu'au GPL. C'est pourquoi il est possible que le réservoir d'essence se vide
plus rapidement que celui de GPL.
Afficheur numérique du tableau de bord Afficheur (sans messages d'avertissement ou
d'information)
L'afficheur dans le tableau de bord d'entrée de gamme indi-
que, entre autres, l'heure, le kilométrage total et partiel, ain-
si que les positions du levier sélecteur.
Fig. 38 Détail du tableau
de bord : écran avec dif-
férents indicateurs Affichage de la montre à affichage numérique ⇒ page 61. À droite de
l'écran : Indicateur de position du levier sélecteur de boîte automati-
que*. La position actuelle du levier sélecteur ou la vitesse sélectionnée
apparaît à l'écran (dans le cas du système tiptronic)*.
Température extérieure.
Compteur kilométrique ou indicateur de maintenance.*
Zones d'affichage*
L'afficheur situé dans le tableau de bord d'entrée de gamme
indique l'heure, le kilométrage total et partiel ainsi que les
positions du levier sélecteur.
Fig. 39 Afficheur numé-
rique du tableau de bord
Horloge : « Réglage de l'heure ». À droite de l'écran : Indicateur de po-
sition du levier sélecteur de boîte automatique*. La position actuelle
du levier sélecteur ou la vitesse sélectionnée est visualisable sur l'affi-
cheur (dans le cas du système tiptronic)
Cette zone fournit des indications sélectionnables et automatiques :
1
23
1
2
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 66 of 333

64Poste de conduite
Indications sélectionnables : par exemple, celles de l'indicateur multi-
fonction (MFA)
Indications automatiques : messages d'information ou d'avertisse-
ment.
Les menus informatifs vous permettant de réaliser différents réglages
sont également affichés à l'écran : « Menus du tableau de bord »
Température extérieure :
Compteur kilométrique ou indicateur de maintenance.
Indication de la vitesse recommandée*
Cet indicateur vous permet d'économiser du carburant.
Fig. 40 Indicateur du
rapport le plus économi-
que
À l'aide de l'indicateur du rapport le plus économique, vous pouvez écono-
miser du carburant. Si la vitesse que vous avez engagée est correcte, un
point apparaîtra près de l'indication de vitesse. Si au contraire vous avez
engagé une vitesse non adaptée, une flèche apparaîtra près de l'indicateur –
–
–
3
4
de vitesse, vous indiquant si vous devez passer une vitesse supérieure ou
inférieure.
Nota
La recommandation de changement de vitesse ne doit pas être prise en
compte lorsqu'une forte accélération est requise (lors de dépassements par
exemple).
Compteur kilométrique ou indicateur de maintenance
Compteur kilométrique
Le totalisateur situé à gauche sur l'afficheur enregistre la distance totale
parcourue par le véhicule.
Le totalisateur droit enregistre les trajets partiels. Le dernier chiffre indique
les centaines de mètres. Le compteur pour les trajets courts peut être remis
à zéro en maintenant appuyé quelques secondes le bouton de remise à zé-
ro.
Indicateur de fréquence d'entretien
Sur les véhicules soumis au Service en fonction du temps ou du kilométra-
ge, une périodicité d'entretien fixe est prédéfinie. Sur les véhicules dispo-
sant du Service « Long Life », les périodicités sont calculées individuelle-
ment.
La périodicité d'entretien informe uniquement des dates des services qui
incluent la vidange d'huile moteur. Les dates de tous les autres services,
comme par exemple, le Service Entretien ou la vidange de liquide de frein,
sont détaillées sur l'adhésif situé sur le montant de la porte, ou sur le Pro-
gramme d'Entretien.
Lorsqu'un entretien doit arriver à échéance prochainement, un avertisse-
ment préalable d'entretien apparaît dans les totalisateurs kilométriques.
Un symbole de « clé à fourche » apparaît en même temps que le message
Page 67 of 333

65
Poste de conduite
« km » indiquant le nombre de kilomètres restants à parcourir jusqu'à
l'échéance de l'entretien. Cet affichage change au bout de 10 secondes en-
viron. Un symbole de « montre » apparaît en même temps que le nombre de
jours restants avant l'échéance de l'entretien. L'afficheur* du tableau de
bord indique le message d'information suivant : Entretien dans
[XXXX]
km
ou [XXXX]
jours
Le message d'entretien s'éteint environ 20 secondes après l'établissement
du contact d'allumage ou lorsque le moteur tourne. Vous pouvez également
passer à l'affichage normal en appuyant sur le bouton de remise à zéro du
totalisateur partiel ou en appuyant sur la touche OK
des commandes au vo-
lant.
Lorsque le contact est mis, vous pouvez consulter le message d'entretien
actuel à tout instant dans le menu État véhi. ou en tournant le bouton de
remise à zéro jusqu'à accéder à l'indication de service.
Un entretien en retard est indiqué par le signe moins avant le nombre de
kilomètres ou de jours affiché.
Indications pour véhicules à Service Long Life
Le progrès technique permet de réduire considérablement les travaux d'en-
tretien. Avec le Service « Long Life », SEAT met en œuvre une technologie
grâce à laquelle vous n'avez à faire effectuer un Service Périodique qu'au
moment où votre véhicule en a besoin. Sa particularité réside dans le fait
que les conditions d'utilisation individuelles et le style de conduite person-
nel sont pris en compte pour déterminer le Service Périodique (période
s'étalant sur deux ans au maximum).
L'avertissement préalable d'entretien apparaîtra dès qu'il manquera moins
de 20 jours pour réaliser la révision correspondante. Le kilométrage est tou-
jours arrondi à 100 km et le temps aux jours entiers. Le message de service actuel ne pourra être consulté que lorsque 500 km auront été parcourus de-
puis le précédent service. Avant d'atteindre ces 500 kilomètres, seuls des
tirets seront visibles.
Nota
● Si l'indicateur est remis à zéro manuellement, la prochaine périodicité
d'entretien sera indiquée après 15 000 km, ou au bout d'un an, et ne sera
pas calculée individuellement.
● Ne remettez pas l'affichage à zéro entre deux entretiens, sinon l'afficha-
ge ne correspond plus à la réalité.
● Sur les véhicules avec Service « Long Life », si la batterie est débran-
chée pendant une longue période de temps, il ne sera pas possible de cal-
culer les jours restants jusqu'au prochain service. Par conséquent, il se peut
que les messages affichés sur le tableau de bord ne soient pas corrects. Te-
nez compte des périodicités d'entretien maximales autorisées.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 68 of 333

66Poste de conduite
Afficheur avec indicateur multifonction (MFA)*
L'indicateur multifonction (MFA) vous affiche différentes
données de route et valeurs de consommation.
Fig. 41 Commandes à
bascule A et B. Comman-
des au volant.
Fig. 42 Afficheur numé-
rique du tableau de bord Le système multifonction dispose de deux mémoires automati-
ques :
1 - Mémoire de trajet et 2 - Mémoire de voyage. La mémoire
sélectionnée apparaît en haut à droite de l'afficheur.
Sélection de la mémoire
– Lorsque le contact est mis, appuyez brièvement sur la touche
⇒ fig. 41 A
du levier d'essuie-glace pour passer d'une mémoi-
re à l'autre ou appuyez sur la touche A des commandes au vo-
lant ⇒ fig. 41.
Effacement de la mémoire
– Sélectionnez la mémoire que vous souhaitez effacer.
– Maintenez appuyée la touche A
du levier d'essuie-glace ou la
touche A des commandes au volant pendant au moins 2 se-
condes.
La mémoire de trajet 1 enregistre les données de voyage et les valeurs de
consommation depuis l'établissement du contact d'allumage jusqu'à sa
coupure. Si vous poursuivez votre trajet moins de deux heures après avoir
coupé le contact d'allumage, les nouvelles données et valeurs viennent
alors s'ajouter à la mémoire. Si vous interrompez votre trajet pendant plus
de deux heures, la mémoire est automatiquement effacée.
La mémoire de voyage 2 enregistre les données de voyage d'un nombre
quelconque de trajets (même lorsque le contact a été coupé plus de deux
heures) jusqu'à une durée de voyage totale de 19 heures et 59 minutes ou
une distance parcourue de 1 999 km. Si l'une des valeurs indiquées est dé-
passée, la mémoire est automatiquement effacée.
Page 69 of 333

67
Poste de conduite
Indications de l'indicateur multifonction (MFA)*
Fig. 43 Commandes à
bascule A et B. Comman-
des au volant.
Fig. 44 Afficheur numé-
rique du tableau de
bord : indicateur consom-
mation moyenne de car-
burant.
Sur l'indicateur multifonction (MFA), actionnez le bouton rotatif ⇒ fig. 43 B
du levier d'essuie-glace pour faire défiler les indications suivantes : Indications de la mémoire
●
Vitesse de marche
● Durée de trajet
● Vitesse moyenne
● Distance parcourue
● Autonomie restante
● Consommation moyenne
● Consommation momentanée
● Indicateur de température extérieure
● Avertissement vitesse
km/h - Vitesse de marche
L'affichage de la vitesse de marche est numérique. min - Durée du trajet
L'indication correspond à la durée du trajet effectué une fois que vous avez
mis le contact d'allumage.
La valeur maximale indiquée dans les deux mémoires est de 19 heures et
59 minutes. Si cette valeur est dépassée, la mémoire correspondante est ef-
facée.
Ø km/h - Vitesse moyenneLa vitesse moyenne est affichée après une distance de 100 mètres environ
après l'établissement du contact d'allumage. Jusqu'à ce moment-là, la va-
leur correspondante est remplacée par des tirets. Lorsque le véhicule roule,
la valeur indiquée est actualisée toutes les 5 secondes.
km - Distance parcourue
Cette indication correspond à la distance parcourue après l'établissement
du contact.
La valeur maximale enregistrée par les deux mémoires est 1 999 km. Si cet-
te valeur est dépassée, la mémoire correspondante est effacée.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 70 of 333

68Poste de conduite
km - Autonomie L'autonomie est calculée à partir du contenu du réservoir et de la consom-
mation momentanée. Elle indique le nombre de kilomètres que le véhicule
peut encore parcourir lorsque le conducteur conserve le même style de con-
duite.
Ø l/100 km - Consommation moyenne
La consommation moyenne s'affiche ⇒ fig. 44 une fois parcourus environ
100 mètres après avoir mis le contact. Jusqu'à ce moment-là, la valeur cor-
respondante est remplacée par des tirets. Lorsque le véhicule roule, la va-
leur indiquée est actualisée toutes les 5 secondes. La quantité de carburant
consommée n'est pas indiquée.
l/100 km ou l/h - Consommation actuelleLa consommation momentanée est indiquée en l/km lorsque le véhicule
roule ou en l/h (litres/heure) lorsque le véhicule est à l'arrêt et que le mo-
teur tourne.
Cette indication vous permet de constater l'incidence du style de conduite
sur la consommation ⇒ page 215.
Affichage de la température extérieure
La plage de mesure s'étend de -45 °C à +58 °C. Pour les températures infé-
rieures à +4 °C, un « symbole de cristal de glace » est également affiché et
une « sonnerie » se fait entendre si vous circulez à plus de 20 km/h (aver-
tissement de verglas). Ce symbole clignote d'abord durant environ 10 se-
condes, puis il reste allumé tant que la température extérieure ne dépasse
pas +4 °C ou +6 °C dans le cas où il était déjà allumé.
Avertissement vitesse indiquée
Lorsque vous circulez à la vitesse désirée, entrez dans le menu Mode Aver-
tissement vitesse et appuyez sur la touche A
(Reset), le tableau mémorisealors la vitesse indiquée. Si vous dépassez cette vitesse, un avertissement
de texte apparaît sur l'afficheur
1)
et un signal sonore retentit.
Il peut être désactivé en appuyant sur la touche A
(Reset).
La vitesse peut être modifiée avec le bouton rotatif B
par paliers de 5 km/
h dans les 5 secondes suivant la mémorisation initiale.
AVERTISSEMENT
Même si le symbole « cristal de glace » n'apparaît pas pour prévenir du
danger, il peut y avoir du verglas. Ne vous fiez donc pas uniquement à
l'indicateur – risque d'accident !
Nota
Lorsque le véhicule est à l'arrêt ou roule à vitesse très réduite, la températu-
re affichée peut être légèrement supérieure à la température extérieure réel-
le en raison de la chaleur de rayonnement du moteur.
Messages d'avertissement ou d'information de l'afficheur
Les dysfonctionnements sont indiqués sur l'afficheur par
des témoins et sous forme de messages d'avertissement ou
d'information. Au moment où vous mettez le contact d'allumage ou pendant la marche,
certaines fonctions et l'état de certains composants du véhicule sont con-
trôlés. Les dysfonctionnements sont indiqués sur l'afficheur par des symbo-
les d'alerte assortis de messages d'avertissement ou d'information et sont
éventuellement accompagnés d'un signal sonore.
1)
En fonction de la version du modèle, le message du tableau de bord varie et peut être re-
présenté soit par le clignotement de la vitesse soit par un message de vitesse.